
ThreeSixty KSA
Add a review FollowOverview
-
Sectors Accounting / Finance
-
Posted Jobs 0
-
Viewed 15
Company Description
Powerful Content Planning for Saudi Companies
For a doctor’s office in Jeddah, we boosted their map appearances by ninety-four percent by confirming their business information was completely consistent in both Arabic and English throughout all platforms.
* Use fonts purposely developed for Arabic on-screen viewing (like GE SS) rather than classic print fonts
* Increase line leading by 150-175% for enhanced readability
* Use right-aligned text (never middle-aligned for body text)
* Stay away from narrow Arabic text styles that diminish the characteristic letter structures
Last week, a restaurant owner in Riyadh expressed frustration that his venue wasn’t showing up in Google listings despite being popular by customers. This is a frequent problem I observe with Saudi establishments throughout the Kingdom.
Successful methods included:
* Sector analyses with Saudi-specific data
* Executive interviews with prominent Saudi authorities
* Case studies from local projects
* Online seminars addressing regionally-focused issues
Throughout my latest project for a investment company in Riyadh, we observed that users were frequently selecting the wrong navigation options. Our user testing demonstrated that their focus naturally moved from right to left, but the primary navigation components were located with a left-to-right hierarchy.
For a banking customer, we created a content series about generational wealth that featured Islamic financial principles. This content outperformed their former standard investment tips by 417% in engagement.
For a Digital marketing experts saudi service, we identified that their foreign language material was substantially better than their native information. After upgrading their Arabic content quality, they experienced a 129% growth in sales from Arabic-speaking readers.
Last month, a business owner asked me why his articles weren’t creating any leads. After examining his publishing plan, I identified he was making the same errors I see countless Saudi businesses commit.
As someone who has designed over 30 Arabic websites in the last half-decade, I can tell you that applying Western UX principles to Arabic interfaces falls short. The special features of Arabic script and Saudi user preferences require a totally unique approach.
* Moved product images to the left area, with product details and call-to-action buttons on the right
* Modified the photo slider to progress from right to left
* Implemented a custom Arabic text style that preserved clarity at various scales
Essential components included:
* Native-speaking creators for both tongues
* Contextual modification rather than direct translation
* Consistent organizational style across two languages
* Language-specific search optimization
* Place the most critical content in the top-right section of the screen
* Arrange page sections to progress from right to left and top to bottom
* Implement more prominent visual importance on the right side of symmetrical layouts
* Ensure that pointing icons (such as arrows) direct in the appropriate direction for RTL layouts
Last month, I was helping a major e-commerce company that had poured over 200,000 SAR on a stunning website that was failing miserably. The issue? They had merely transformed their English site without considering the fundamental UX differences needed for Arabic users.
* Designed a numerical presentation system that managed both Arabic and English numerals
* Restructured data visualizations to read from right to left
* Implemented color-coding that corresponded to Saudi cultural associations
* Realigning call-to-action buttons to the right side of forms and screens
* Rethinking visual importance to flow from right to left
* Redesigning clickable components to match the right-to-left scanning pattern
* Distinctly specify which language should be used in each entry box
* Dynamically adjust keyboard layout based on field expectations
* Place input descriptions to the right-hand side of their connected inputs
* Verify that error notifications appear in the same language as the intended input
For a investment client, we developed a content series about household money management that included halal investment concepts. This material surpassed their former standard financial advice by over four hundred percent in response.